sábado, 17 de outubro de 2015

Garou - Que Le Temps







Que le temps me laisse vivre ma vie mais sans remords
Que le temps me laisse ivre et boire jusqu'à l'aurore
Qu'il m'apprenne à survivre, en oubliant ta voix
Et puis jour après jour, qu'il m'apprenne sans toi

Et si le temps m'entend
Qu'il te fasse revenir
Juste pour un instant
Un poème
Et si le temps m'entend
Qu'il sache te retenir
Juste pour un moment
Un "je t'aime"

Que le temps s'accélère même s'il me laisse livide
Que le temps exagère à m'en coller des rides
Jusqu'aux coins des paupières, qu'il fasse bien ce qu'il veut
Pour gagner toutes les guerres de mon coeur miséreux

Et si le temps m'entend
Qu'il te fasse revenir
Juste pour un instant
Un poème
Et si le temps m'entend
Qu'il sache te retenir
Juste pour un moment
Un "je t'aime"


*

 
Que o tempo me entregue as palavras e depois o destino

Que o tempo me liberte da tua imagem ainda
Que ele me ensine ou deixe que eu aprenda amanhã
Que ele me ensine a amar sem nunca mais sofrer
Que o tempo deixe-me viver a minha vida, mas sem remorso
Que o tempo me deixe ébrio a embebedar-me até o amanhecer
Que ele me ensine a sobreviver e esquecer tua voz
E depois dia após dia, que eu aprenda sem você

E se o tempo me entende
Que ele te faça retornar
Exatamente para um momento
Aquele poema
E se o tempo me entende
Que ele saiba te reter
Exatamente para um momento
Aquele eu te amo

Que o tempo se acelere mesmo se me deixa lívido
Que o tempo exagere a me colocar as rugas
Exatamente nos cantos das pálpebras, que ele faça bem o que quer
Para ganhar todas as guerras do meu coração miserável

E se o tempo me entende
Que ele te faça retornar
Exatamente para um momento
Aquele poema
E se o tempo me entende
Que ele saiba te reter
Exatamente para um momento
Aquele eu te amo